J'ai fait des études de droit à Leipzig et à Paris et depuis 2008, je travaille en tant qu'avocate à Leipzig avec spécialisation en droit de travail et droit
social.
Depuis 2011 je suis avocate spécialiste du droit social et depuis octobre 2017 traductrice diplomée d'État pour la combinaison français/allemand et
spécialisée aux textes juridiques, assermentée et agréée auprès du tribunal de grande instance de Dresde.
PARCOURS PROFESSIONNEL
- 1994-1999 études de droit à l'université de Leipzig, 1er examen juridique d'État
- 1999 stage dans un cabinet d'avocats à Paris
- 2000 études avancés de droit européen, formation continue en droit de travail et droit
social et en gestion d'entreprise à l'université de Leipzig
- 2001-2002 études de droit à l'université Paris XII, Maîtrise en Droit Européen
- 2002-2004 stage obligatoire à Leipzig et à Lausanne (Suisse), 2ième examen juridique d'État
- 2004-2008 juriste en département RH
- 2007/08 parties théoriques de la formation d'avocate spécialiste du droit de travail et du
droit social
- 2008 admission à la profession d'avocate
- depuis 2008 employée dans un cabinet d'avocats à Leipzig
-
depuis 2011 avocate spécialiste du droit social
-
depuis 2017 traductrice diplomée d'État pour la combinaison français/allemand et
spécialisée en droit,
-
depuis 2018 assermentation et agrément en tant que traductrice FR/DE auprès du tribunal de
grande instance de Dresde
Appartenance aux associations:
- engagement au réseau d'avocats specialisés en droit social de Leipzig